Ir a la Portada

Tradición corrompida: El envuelto de la suegra

Por: Patricio Mêñê Micha Mí-Abêmê

La tradición, ese conjunto de hábitos (buenos y malos) que caracteriza a grupos sociales de las todas las razas humanas de todos los países del mundo. Es en cierto modo, una forma de identidad colectiva que determina el inicio de la historia de los pueblos desde sus orígenes, que resulta confusa su importancia en la Guinea Mejor de petróleo, en que los valores populares se transforman en objetos de subasta.
Ciertas tradiciones constituyen la base de coniocimientos dignos de coservación y estudio para definir al hombre y su evolución.
Hoy día, Guinea Ecuatorial está perdiendo su identidad a gran velocidad por desprecio y venta de su rica tradición. El afán de hacerse con unos puñados de francos Cfa desvirtúa y desvalora la buena tradición. Un ejemplo de ello es el uso que se hace del muy importante Nnám-Ñángoan, o envuelto de la suegra.
Para comprender mejor el objeto de este artículo, lo definimos palabra por palabra:
Nnám: 1.Vulgarmente, es un guiso cualquiera. 2. Especialmente, guiso preparado por la madre de una mujer ya casada, para yerno o su esposo y familia; a veces ese con sus amigos o solo. Se cuece envuelto en anchas hojas de platanera u otras del bosque, el cacahuete y la calabaza son los principales componentes del mismo, al que se le añade a la masa, carne o pescado ahumados de considerable calidad. 3. El mismo guiso preparado por cualquier pariente femenino de de mayor edad que la casada en cuestión.
Ñángoan: 1. O ñieh-a-ngoan (madre de la joven casada, novia, amante o concubina Fang). 2. Pariente femenino muy cercano de la mujer casada pero mayor en edad que ella.
Origen del Envuelto de la Suegra.- El acto del casamiento o unión del hombre con la mujer, en la etnia Fang, entraña varias etapas. La última y de gran importancia es en efecto el Nnám-Ñángoan; llamado igualmente Abuma-Ñángoan. Porque es la etapa de la confirmación del casamiento; tiene o tenía lugar desde los tre, cuatro o cinco años de casada la mujer de referencia; tiempo prudencial para conocer y confiarse mejor las dos familias relacionadas por la unión de sus dos hijos. Es en otras palabras, la señal de contentamiento de la suegra por la dicha unión y debe por tanto dar su V° B° definitivo a todos los efectos sociales.
El Nnám-Ñángoan era y debiera seguir siendo una de las comiodas de honor por excelencia en los pueblos Fang. Su propósito único es la consolidación de las relaciones del casamiento como elemento que une y reconcilia tribus, etnias, razas y hasta países del mundo; no persigue fines lucrativos ni es objeto comercial. Precisamente, nunca una suegra o pariente femenino de una casada puede decidir esta ceremonia cuando el casamiento es inseguro, por más años que haya durado éste, ni mucho menos debe prepararse sin previa consulta a los esposos, especialmente el marido. A veces la suegra puede hacerse acompañar por una o dos parientes femeninos de la tribu de su marido para ayudarla en el preparado, que tiene sus elementos esenciales e imprescindibles para que salga bien.
El envuelto de la suegra puede ser de diferentes tamaños y peso, uno bien elaborado lo suelen llevar entre cuatro a más mujeres según su peso, en medio de otras tantas parientes de la casada que lo trasladan al Abaha cantando cantos tradicionales entonados al efecto y lanzando gritos de alegria. Al colocarlo en el suelo o sobre la mesa, se retira con su coro de mujeres, hasta cuando la llamen retirar los residuos del envuelto una vez consumido por los comensales invitados por el yerno. Los cuales colocan debajo lo mejor que hayan procurado, especialmente dinero.
Al final la Ñángoan o ÑIE-A-NGOAN (madre de la joven) suele retirar las hojas del envoltorio con una natural sonrisa en los labios y lo hace con cuidado de evitar a los curiosos decubrir con facilidad lo que hayan colocado debajo. La verdadera tradición nunca lo publica, para que las bocas ma lignas no hagan eco de la idea de que el gesto se debe al afán de obtener ganancias a cambio como se hace actualmente. Es más, la suegra en cuestión nunca hará comentario negativo de lo poco o mucho que la hayan ofrecido, pues no se trata de negocio, sino vale para ella el honor con que se ha considerado el gesto: “El casamiento de nuestra hija está asegurado, su bella familia política la VALORA en alta estima. Cómo han consumido gustosos la comida! – es la digna y tradicional apreciación.
El falso Nnám-Ñángoan.- De moda en la Guinea Ecuatorial de petróleo y de los “puede”: Realmente nada tiene que ver con la tradición auténtica, ya que persigue más beneficios de perjuicios que el fin de consolidar el casamiento. Por cierto, a los pobres esposos jamás se los prepara ese envuelto, sopretexto de que: ¿conque van a pagar nuestros gastos (comida)? Por eso mismo es muy criticado, pues es una manera de explotación de hombre por el hombre, al mismo tiempo una traición a la cultural nacional:
1- Porque las buenas y verdaderas suegras no lo preparan, debido a la vergüenza de ser criticadas como “buscadinero” a costa de sus hijas... Las practicantes de esa clase de Nnám-Ñángoan solo piensan en la fácil obtención de dinero del yerno pudiente; en la mar de ocasiones en complicidad con sus propias hijas, astutas en robarle dinero a sus parejas.
2- Los comensales pueden ser reales o prefabricados, significa eso que el yerno invita a “ayudarle” a comer la comida de su suegra solo a quienes se lo pueden ayudar igualmente en el pago, o lo que se ponga debajo del envuelto que comienza con 5000 y puede llegar hasta 75000 Fcfa; para cerrar esa “deuda” con muchas centenas de miles. Jamás se preparan esos minnám-mí-ñángoan (plural de los envueltos de la suegra) a los yernos pobres de escasos recursos, pues las seudosuegras temen no poder recuperar “los gastos” hechos... Solo los “puede” se contentan a veces con esos gastos para que sus esposas voceen que son muy amadas y presuman ante otras mujeres. Las sumas finales del “levantamiento” del envuelto suelen llegar a más de millón.
3- En el compuesto se suele poner incluso carne y pescado congelados, acompañandolos con plátanos sueltos, yuca y sacos de arroz comprados en el mercado; y en ocasiones esas cosas las traen prestadas o por vales de los poblados para su posterior pago con el “beneficio obtenido”. Lo que contraría o traiciona la buena y verdadera tradición.
4- Incluso las falsas suegras preparan esos envueltos a los “yernos”-novios, amantes, amigos, concubinos y pretendientes de sus hijas o parientes. Pero solo en raras ocasiones se vuelven contentas, pues aún si lo que han preparado es uina porquería siempre se quejan de no haber merecido la “pequeña cosa” colocada debajo de esu caro envuelto; lo cual ventilan por los cuatro y más vientos. Consecuentemente la hija o se vuelve rebelde en el hogar o en la compañía por creer que se ha despreciado la comida de su madre o pariente. E incluso esa queja es consecuente de varias separaciones y malentidos de los casamientos en Guinea Ecuatorial.
La ignorancia de los valores tradicionales conduce a su desprecio o subasta. Lo malo todavía llega cuando esa pérdida del conocimiento de la causa tradicional se transforma en objeto de explotacón de madres a sus hijas convertidas en mujeres abacerías.
La buena tradición merece un lugar de respeto en la vida diaria de los ecuatoguineanos. Ya que con ella presentamos nuestra personalidad y debemos recordar que no hay pueblo alguno que no tenga y respete su propia tradición.


Ir Arriba


www.lagacetadeguinea.com
Página WEB oficial de La Gaceta de Guinea Ecuatorial. Todos los derechos reservados.
Optimizado para 800x600. Contáctenos:
gacetadeguinea@yahoo.es